Hi, guys- I�ve got homework. I have a long list of Madrile�o terms to figure out the meanings of, have figured out about two-thirds of them. Would appreciate any help with the ones which are left. I don�t need dictionary definitions, these are all supposed to be colloquial terms or double-entendres. Gracias!
un colchonero un mixto una litrona una maruja un mosto El Pirul� Una bamba El Calder�n Un montado La Peineta (I�m guessing the towers above Plaza de Castilla?) un carajillo El top manta La sierra Un manchado Un barquillo
Posts: 132 | Location: Manila | Registered: 28 February 2004
How are you doing? Happy to help you with these, I did my best to define the terms in spanish. I suppose this is what needs to be done anyway:
un colchonero 1. Una persona que es del Atletico de Madrid. 2. Una persona que vende colchones
un mixto Un sandwich mixto
una litrona Una botella de cerveza (1 litro)
una maruja 1. Ama de casa 2. Una persona cotilla (sort of a show off, hard to translate)
un mosto Zumo de uma (not fermented)
El Pirul� La torre de television (the big one on O�Donnel)
Una bamba 1. Zapatilla 2. Un bollo rellena de nata
El Calder�n 1. El estadio del Atletico de Madrid 2. Un caldero grande (cauldron)
Un montado Una tapa (little bun with cheese or meat, tomato etc...)
La Peineta
1. El estadio olympico, (close to campo de los naciones, I can just see it from my desk at work, looking out of the window). 2. Adorno para la cabeza (This funny typical thing that older spanish women wear)
un carajillo Cafe con cognac
El top manta Vente ilegal de CDs sobre una manta (surely you know what I�m talking about)
La sierra Mountenous Countryside outside of madrid, (sierra means also saw, maybe because of the mountains?)
Un manchado Leche manchada (milk with coffee)
Un barquillo Galleta cilintrica (Only description I could think of, the guys who sell them here play this strange game and the outcome decides the price you will pay)
Posts: 114 | Location: madrid, spain. Born in Westeremden, Netherlands | Registered: 02 March 2004
You might be right Fabrizio, but as Sunny mentioned:
quote:
I have a long list of Madrile�o terms to figure out the meanings of, have figured out about two-thirds of them. Would appreciate any help with the ones which are left.
I�ll just keep thinking positively and will assume that Sunny just had a really really long list of Madrile�o terms and he did his best already on the rest of them.
Otherwise he would not have learned very much from this exersise
Posts: 114 | Location: madrid, spain. Born in Westeremden, Netherlands | Registered: 02 March 2004
Hilko- Gracias, merces, salamat, dank u... I owe you a drink which you can collect on any time. �Y que no sea un mosto!
Fabrizio- you�re partly right. But this was part of a much longer list of about 50 terms which I did do the right way, these are the ones which were left and I forgot about them till this morning.
Posts: 132 | Location: Manila | Registered: 28 February 2004
Fabrizio, adem�s, sabes que s�, cada vez que hablo con espa�oles, hay otras cosas sobre las que prefer�a hablar, como el "hot topic of the board" de ayer. Por eso, ya hab�a aprendido muchas palabras �tiles, algunas de que estan en mi lista. �Creo que puedes adivinar que palabras son esas!
Posts: 132 | Location: Manila | Registered: 28 February 2004
However, I just got an idea. Please forward the list to me. I will gho around Madrid during my lunch hour, pretending to be a student, and ask any gorgous looking Madrile�a to help me. I am sure I can get at least a couple of dates out of it....What do you think?
(Please do not give this to Fabrizio who usually takes my ideas and pretends they are his...)
Gerardo<br />_ ____________________________ _ <br />No more Mr. NICE Guy !!
hey Max, just tell the ladies there that you are the long lost spanish younger brother of Jean Claude Van Dam (Max Van Dam S�nchez :jeje: ).
if they ask where your muscles are, tell them that you were given an even longe... errr... ummmm... better "gift" that is not visible right up front :jeje:
Un barquillo Galleta cilintrica (Only description I could think of, the guys who sell them here play this strange game and the outcome decides the price you will pay)
I'd describe a barquillo as an ice cream cone that is folded into quarters, instead of being in a cone shape.
But can someone explain the game part to me? I've seen the guys dressed chulos/chulapos all over selling barquillos. They have a canister with a little wheel of fortune kind of spinny thing on top? What's the story with this?
Also, isn't leche manchado like the opposite of a cortado --a cup of milk with a splash of coffee?
Posts: 1064 | Location: Madrid | Registered: 10 December 2002
Just go to see the "zarzuela", that one "�agua, azucarillos y aguardienteeeeeeeeeee!!!!!!!" and you will see the barquillos thing on the whole.
Holaaaaaaaaa, I am not from Madrid and I remember in Santander exactly in Los Jardines de Pereda a guy selling barquillos using the barquillos gadget when I was a little child.
It was in fact a very popular thing in 19th century, something to sell better, marketing......used in parks, feasts..... the seller allowed children to play with that fortune wheel and of course children made their parents buy barquillos just to play....
:cheers:
Posts: 190 | Location: Madrid | Registered: 29 November 2003